Какая разница между: memorise, remind, recall, recognise
В английском языке есть так называемые проблемные слова — они похожи по значению, но используются по-разному. Такие words easily confused могут запутать даже тех, кто давно учит язык. Давайте разберём несколько примеров.
Memorise, remind, recall, recognise
Memorise – это "запомнить". Мы используем его, когда учим что-то специально.
I need to memorise this poem for tomorrow.
Remind – это "напомнить". Здесь всегда есть кто-то, кто напоминает другому.
Can you remind me to call my friend?
Recall – значит "вспомнить", чаще в значении «достать из памяти».
I can’t recall the exact date of the meeting.
Recognise – это "узнать", то есть понять, что вы уже видели или слышали.
I didn’t recognise him in the new haircut.
В чём подвох?
Эти слова — классические confusing words. Ошибки возникают, когда мы переводим их дословно или пытаемся использовать одинаково. Важно помнить:
- memorise = учить (процесс),
- recall = вспоминать (вытаскивать из памяти),
- remind = напомнить (другому человеку),
- recognise = узнать (по виду или звуку).
Проверь себя!
А теперь попробуйте пройти наш мини-тест. Там всего один вопрос и три варианта ответа — отличный способ проверить, насколько хорошо вы разобрались в теме.
Пройдите тест прямо сейчас и загляните в другие задания на сайте — это поможет сделать ваш английский увереннее и интереснее!