TestEnglish » Тесты по лексике » Confusing Words » Home и house: в чём разница?
Home и house: в чём разница?

Слова home и house — одни из самых easily confused words in English. На первый взгляд они переводятся одинаково, но на практике означают разное. Именно поэтому проблемные слова home и house часто вызывают ошибки у студентов уровня A1–A2.

House — здание, а не чувство

House — это физическое строение, дом как объект. Мы говорим о стенах, крыше, комнатах и адресе.

I live in a small house.
This house has three bedrooms.
They bought a new house last year.

Home — место, где вам хорошо

Home — это место, где вы чувствуете себя комфортно и безопасно. Это не обязательно здание — важны эмоции.

I feel happy at home.
After work, I go home.
Home is where my family is.

Важный момент

House = здание
Home = чувство, атмосфера, «мой дом»

Эта разница кажется простой, но в реальных предложениях слова легко перепутать. Именно поэтому важно практиковаться.

Пройдите тест под этой статьёй, чтобы проверить, насколько хорошо вы различаете home и house, и посмотрите другие задания на сайте для отработки confusing words в английском языке.


Комментарии
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив